دوره آنلاین

چگونه استخدام شویم

روز
ساعت
دقیقه
ثانیه

تخفیف نوروزی
دوره تولید محتوا و سئو با هوش مصنوعی

روز
ساعت
دقیقه
ثانیه

تکنیک ترنسکرایب ؛ تقویت لیسنینگ به روشی معجزه‌آسا در 90 روز

تکنیک ترنسکرایب
Rate this post

درباره‌ی تکنیک ترنسکرایب چیزی شنیده‌ای؟ من هم اسمش را تازه یاد گرفته‌ام و باید بگویم که واقعاً کاربردی است و جواب می‌دهد.

حتماً این سوال برایت پیش‌آمده که چطور با یک آشنایی مختصر فهمیده‌ام که تکنیک ترنسکرایب خیلی خوب است و خیلی خوب جواب می‌دهد.

خب حق داری این سوال را بپرسی. جوابش را در بخش دوم همین مقاله در قالب یک تجربه شخصی خواهی خواند.

ممکن است هدف تو:

  • یک نمره‌ی عالی در آزمون آیلتس باشد،
  • یا مثلاً می‌خواهی برای پیشرفت در کارت زبانت را تقویت کنی،
  • یا شاید هم مثل من می‌خواهی از دست وابستگی به زیرنویس‌های بی‌کیفیت فیلم‌ها نجات پیدا کنی.

به هر‌ حال اگر می‌خواهی زبان را خوب یاد بگیری و با یک تیر چند نشان بزنی و خصوصاً اگر اهل نوشتن هستی و با نوشتن، یادگیری بهتری داری، تکنیک ترنسکرایب برایت کار خواهد کرد.

در این مقاله من:

  • در مورد اهمیت لیسنینگ و تکنیک‌های تقویت آن صحبت کرده‌ام.
  • مراحل اجرای تکنیک transcribe را به دقت نوشته‌ام.
  • یک فیلم آموزشی عالی هم پیدا کرده‌ام که در همین صفحه آپلودش می‌کنم.
  • چند پیشنهاد مفید هم در پایان مقاله برایت دارم که می‌تواند به مسیر زبان‌آموزی تو کمک بسیاری نماید.

نکته‌ی خیلی جالبی که در تحقیقاتم به آن دست پیدا کردم این بود:

اغلب مدرسینِ زبانِ با‌تجربه اعتقاد دارند که اگر 90 روز به صورت مستمر تکنیک ترنسکرایب را تمرین کنیم، معجزه‌ای در مهارت لیسنینگ به وقوع خواهد پیوست.

پس پیش به سوی موفقیت در یادگیری زبان با آموزش ترنسکرایب .

تکنیک transcribe

فهرست مطالب تکنیک ترنسکرایب

بخش اول: معرفی مهارت لیسنینگ و تکنیک‌های تقویت این مهارت

آموزش ترنسکرایب

اهمیت لیسنینگ

برای یادگیری هر زبانی باید 4 مهارت اساسی را به دست بیاوریم:

اگر به مراحل رشد یک کودک نگاه کنیم، مهارت‌های زبانی او دقیقاً به همین ترتیب تکامل پیدا می‌کند.

کودک در یکی دو سال اول زندگی‌اش فقط و فقط گوش می‌دهد.

بعد شروع به صحبت می‌کند. این صحبت کردن در ابتدا پر از اشتباهات لفظی و معنایی و ساختاری است اما به مرور تقویت و تکمیل می‌شود.

بعد هم که به مدرسه می‌رود و در آن‌جا خواندن و نوشتن را یاد می‌گیرد.

همه‌ی ما در یادگیری یک زبان جدید باید خودمان را یک کودک فرض کنیم و همین مراحل را دنبال کنیم.

نقطه‌ی شروع و مهم‌ترین مهارت کدام است؟

ترنسکرایب چیست

نقطه شروع و مهم‌ترین مهارت زبان‌آموزی، مهارت شنیدن یا لیسنینگ است.

مشکلی که عده‌ی زیادی از زبان‌آموزان با آن مواجه هستند، همین مهارت لیسنینگ است.

گام اولِ برقراریِ هر نوع ارتباطی این است که حرف طرف مقابل را درک کنیم.

گاهی این حرف، مکتوب است که خب! درک کردنش ساده‌تر است. کلمات، جلویِ چشمِ ما هستند و با اندکی دانش زبانی و کمک دیکشنری می‌توانیم از محتوای نوشته سر در بیاوریم.

چه وقت کار سخت می‌شود؟

زمانی که یک انگلیسی‌زبان شروع به صحبت‌کردن می‌کند.

این صحبت‌کردن ممکن است در قالب فیلم باشد، ممکن است در قالب آهنگ یا پادکست باشد یا در ارتباط روزمره با افراد مختلف باشد.

کسی که مهارت شنیدن را تقویت نکرده اینجا با مشکل رو‌به‌رو می‌شود.

گوشِ ما با آواهای زبان مادری کاملاً آشناست.

وقتی جمله‌ی کسی را می‌شنویم به‌ راحتی کلمات را از هم جدا می‌کنیم، منظور گوینده را درک می‌کنیم و ارتباط برقرار می‌شود.

اما در موردِ یک زبانِ دیگر باید انقدر مهارت شنیدن را تمرین کنیم که با آوای حروف و کلمات آشنا بشویم و بتوانیم همان مراحل را اینجا نیز پیاده کنیم.

بسیاری از زبان‌آموزان در این مرحله دچار مشکل می‌شوند. این مشکل در بسیاری از موارد منجر به ناامیدی و دل‌سردی خواهد شد.

مسئله زمانی اهمیت بیشتری پیدا می‌کند که بدانیم تقویت مهارت‌ِ صحبت کردن بستگی بسیار زیادی به همین مهارت شنیدن دارد.

بازگشت به مثال کودک

نرم افزار ترنسکرایب

کودک، اگر یکی دو سال اول عمرش را صرف شنیدن نکند، هرگز قادر به سخن گفتن نیست.

کودکانِ محروم از شنوایی را در نظر بگیر. آن‌ها علاوه بر شنوایی از تکلم نیز محروم می‌شوند.

نتیجه اینکه: تقویت مهارت لیسنینگ برای یک زبان‌آموز از نان شب هم واجب‌تر است.

اما ببینیم برای این کار چه روش‌ها و تکنیک‌هایی وجود دارد:

تکنیک‌های تقویت لیسنینگ برای بهبود تکنیک ترنسکرایب

تکنیک ترنسکرایب

اغلب مدرسین زبان انگلیسی به ما می‌گویند که تا می‌توانید به مکالمات صوتی و تصویری انگلیسی گوش بدهید.

البته این کار با گوش دادن معمولی فرق می‌کند.

گوش دادن معمولی یعنی شما در آشپزخانه مشغول ظرف شستن هستی و رادیو هم اخبار انگلیسی پخش می‌کند یا مثلاً در حال رانندگی هستی و یک پادکست انگلیسی از ضبط ماشین پخش می‌شود.

اسم دیگر این نوع گوش دادن، گوش دادنِ انفعالی است. یعنی تو هیچ مشارکتی نداری. دقت خاصی نداری و چه بسا اگر سوالی از جزئیات بحث از تو پرسیده شود، قادر به پاسخ نخواهی بود.

آنچه که مدرسین زبان توصیه می‌کنند، گوش دادن فعال به مکالمات است.

گوش دادن فعال یعنی: سراپا گوش‌ بودن و هم‌زمان، فعالیت‌هایی را برای شنیدن بهتر و درک بهتر محتوا انجام دادن.

2 تکنیک مهم برای این نوع گوش دادن وجود دارد:

  1. تکنیک سایه
  2. تکنیک ترنسکرایب .

خیلی خیلی خلاصه بخواهم برایت بگویم می‌شود این:

در تکنیک سایه باید علاوه بر گوش دادن، حرف بزنی و محتوا را با صدای بلند تکرار کنی. اگر گوینده خندید، تو هم بخندی.

اگر داد زد تو هم داد بزنی و در کل هرچه را شنیدی، همان‌طوری که هست بازسازی کنی.

در تکنیک ترنسکرایب به جای گفتن، باید بنویسی. رونویسی کنی. هرچه را می‌شنوی، بنویسی. در بخش بعد می‌خواهم صفر تا صد تکنیک ترنسکرایب را برایت بگویم پس اینجا توضیح بیشتری نمی‌دهم.

هر دوی این روش‌ها به‌شرطی که ثابت‌قدم باشی معجزه می‌کنند و بعد از حدود 3 ماه خودت متوجه می‌شوی که چقدر سطح شنوایی‌ات بالاتر رفته و قدرت صحبت کردنت بیشتر شده است.

البته باید تمام مراحل را درست اجرا کنی تا انتظار نتیجه‌ی خوب را داشته باشی.

بخش دوم: آموزش ترنسکرایب

تکنیک transcribe

در مقدمه گفتم که این تکنیک واقعاً کار می‌کند و توضیحِ دلیلم برای این ادعا را موکول کردم به این بخش از مقاله:

مدتی بود که دلم می‌خواست دوباره به سراغ یادگیری زبان بروم. اما بین هزاران شیوه و روش و تکنیک گیر کرده بودم.

مثل رژیم غذایی که مدام می‌گرفتم و ولش می‌کردم تا بالاخره یک روز گرفتمش و ولش نکردم؛ یادگیری زبان را هم بارها شروع کردم، اما به سرانجام نرسید.

کلاس زبان، کتاب‌های زبان، دوره‌های آنلاین زبان و اپلیکیشن‌های مختلف زبان را امتحان کردم، ولی نشد.

دی ماه سال 98 برای بار دوم به کلاس زبان رفتم. خیلی خیلی خوب پیش رفتم و از خودم راضی بودم، اما یک‌دفعه کرونا آمد و بساط زبان‌آموزی مرا برچید.

اوایل انقدر استرس داشتم که به تنها چیزی که فکر نمی‌کردم زبان بود؛ بنابرای،ن خاطره‌ی آن کلاس هم به تاریخ پیوست.

مدت پیش در تلگرام وویس‌های تمرینی آن کلاس را گوش کردم.

خیلی برایم جالب بود که در عرض دو ماه توانسته بودم کلی کلمه و ساختار یاد بگیرم و درباره‌ی موضوعات روزمره صحبت کنم.

کلی با خودم فکر کردم که رمز موفقیتم چه بود؟ چه شد که در عرض 2 ماه این همه تغییر اتفاق افتاد؟

تا اینکه چند روز پیش به جواب سوالم رسیدم! تکنیک ترنسکرایب ، بله خودش بود!

وقتی که قرار شد در مورد تکنیک ترنسکرایب مقاله بنویسم! متوجه شدم تکنیک ترنسکرایب ، همان تکنیکی است که سر آن کلاس ملزم به اجرایش بودیم، اما اسمش را آن موقع نمی‌دانستم!

گل از گلم شکفت! دیدم تجربه‌ی این کار را داشته‌ام پس می‌توانم مقاله‌ی خوبی درباره‌اش بنویسم، همچنین، این همان روشی است که باید برای خواندن زبان در پیش بگیرم.

این روش صد در صد کار می‌کند. خصوصاً برای کسانی که اهل نوشتن هستند. من تکنیک سایه را چند بار امتحان کردم اما روی هوا حرف زدن برایم سخت است.

من حتی دعاهایم را برای خدا می‌نویسم و احساس می‌کنم با نوشتنِ دعاها، خداوند بهتر آن‌ها را می‌بیند 😁.

تکنیک ترنسکرایب چیست؟

ایزی ترنسکرایب

تکنیک ترنسکرایب یک روش خیلی ساده و جالب برای تقویت مهارت لیسنینگ یا شنیدن است.

در این روش شما به یک فایل صوتی گوش می‌کنی و سعی می‌کنی هرچه می‌شنوی را بنویسی.

متن فایل صوتی نیز باید موجود باشد تا مرحله‌به‌مرحله به آن مراجعه کنی و میزان پیشرفت خود را بسنجی.

مزایای تکنیک ترنسکرایب

اگر تکنیک ترنسکرایب را به درستی اجرا کنی دستاوردهای زیادی عایدت خواهد شد. به عنوان مثال:

  • گوش دادن فعال را کاملاً یاد می‌گیری، بنابراین درک بسیار بهتری از آنچه می‌شنوی، داری.
  • فراگیری این تکنیک در یادگیریِ هر زبانی موثر است، بنابراین می‌توانی به زبان‌های سوم و چهارم هم فکر کنی.
  • املایت قوی می‌شود. برای اجرای این تکنیک باید کلمات را بنویسی و بارها نوشته‌ی خود را اصلاح کنی. پس املای کلمات نیز به مرور بهبود می‌یابد.
  • در صحبت کردن به زبان هدف به تدریج قوی‌تر می‌شوی.
  • جای درست کلمات را در ساختارهای مختلف جملات می‌آموزی.
  • لهجه‌ی شما به لهجه‌ی بومیان زبان هدف نزدیک‌تر می‌شود.
  • تلفظ کلمات را به شیوه‌ی درست فرا می‌گیری.
  • لازم نیست وقت زیادی روی حفظ لغات بگذاری. با تکنیک ترنسکرایب به مرور زمان دایره‌ی واژگانت گسترده‌تر خواهد شد.

پس با تکنیک ترنسکرایب تمامِ مهارت‌هایِ زبانِ هدف به صورت همه‌جانبه تقویت می‌شود.

تکنیک ترنسکرایب: راهنمای اجرای مرحله به مرحله

مرحله اول:

آموزش ترنسکرایب

بهتر است که برای این کار از یک کلیپ صوتی مناسب استفاده کنی. البته از فیلم هم می‌شود استفاده کرد.

یک فرق مهم بین فیلم و کلیپ صوتی وجود دارد. در فیلم سرنخ‌های بصری هست.

سرنخ‌هایی که احتمالاً کمک می‌کنند تو بتوانی کلمات را بهتر بشنوی یا حدس بزنی.

این سرنخ‌ها در فایل صوتی وجود ندارد، بنابراین کار کمی سخت‌تر است.

یا بهتر است بگویم که: اگر از پسِ شنیدن کلیپ صوتی برآمدی، درک مکالمات یک فیلم قطعاً برایت راحت‌تر است.

پس از آنجا که باید قورباغه را زود قورت بدهیم و راحت شویم، بهتر است با فایل صوتی شروع کنی و روی فایل صوتی کار کنی.

موقع انتخاب فایل این نکات را به یاد داشته باش:

نکته‌ی اول:

فایل انتخابی باید کوتاه باشد یا بخش کوتاهی از یک فایل طولانی باشد.

اگر فیلم را انتخاب کردی، فقط یک سکانس را برای شروع انتخاب کن.

نکته‌ی دوم:

سطح محتوایی که انتخاب کرده‌ای باید با سطح زبان تو متناسب باشد.

البته که تو باید از محدوده‌ی راحتی‌ات خارج شوی، اما اگر هیچ کلمه‌ای را نفهمی چه چیزی را می‌خواهی روی کاغذ پیاده کنی؟

فایل‌های مخصوص لیسنینگ معمولاً به صورت سطح‌بندی‌شده ارائه می‌شوند. مثلاً اگر تو مبتدی هستی باید به فایل‌های مخصوص مبتدیان گوش کنی و نمی‌توانی در ابتدا به سراغ سطح پیشرفته بروی.

ما در تقویت لیسنینگ باید یک گوش‌دهنده‌ی فعال و پویا باشیم و این زمانی اتفاق می‌افتد که فایل انتخابی با سطح زبان ما متناسب باشد.

نکته‌ی سوم:

علاقه خیلی مهم است. موضوعی را انتخاب کن که مورد علاقه‌ی تو باشد چون قرار است زمان قابل توجهی را صرف این کار کنی.

پس وقتی به موضوعی که روی آن کار می‌کنی، علاقمند باشی اصلاً متوجه گذر زمان نمی‌شوی.

این کار برایت به شکل یک تفریح در می‌آید.

نکته‌ی چهارم:

متن فایل انتخابی تو باید موجود باشد.

اگر فیلم را انتخاب کرده‌ای، باید زیرنویس آن در دسترس باشد.

البته تا قبل از مرحله‌ی هفتم  نباید به متن نگاه کنی اما برای تصحیح و ارزیابی خودت به متن احتیاج داری.

نکته‌ی پنجم:

عجله نکن!

آرامش داشته باش!

برای انتخاب فایل مناسب وقت بگذار چون این مسئله درصد موفقیت تو را بالاتر می‌برد.

مرحله دوم تکنیک ترنسکرایب

ترنسکرایب چیست

 یک‌بار به صورت کامل به فایل صوتی گوش کن. لازم نیست در این مرحله چیزی بنویسی.

روی تصویر کلی و زمینه‌ی کلی بحث تمرکز کن.

اگر در این مورد مشکل داری و اصلاً چیزی درک نمی‌کنی به مرحله‌ی اول برگرد و یک فایل راحت‌تر انتخاب کن.

مرحله سوم

نرم افزار ترنسکرایب

مجدداً فایل را پخش کن و این‌بار شروع به نوشتن کن.

هم می‌توانی روی کاغذ بنویسی و هم می‌توانی یک صفحه‌ی Word باز کنی و در آن بنویسی.

می‌توانی از این نرم‌افزار ترنسکرایب که آنلاین و تحت وب است هم استفاده کنی.

کار با این نرم‌افزار خیلی راحت است.

می‌توانی فایل صوتی یا ویدئوی مورد نظرت را هم در نرم‌افزار آپلود کنی.

برای این کار از دکمه‌ی  choose audio (or video) file استفاده کن.

بعد از اینکه فایل را انتخاب کردی از قسمت بالا آن را پخش کن.

می‌توانی سرعت پخش فایل را کم‌و‌زیاد کنی.

برای نوشتن هم از فضای سفیدی که برای رونویسی در اختیارت قرار دارد، استفاده کن.

بعد از اجرای تمام مراحل می‌توانی از نوشته‌ات خروجی بگیری.

روی گزینه‌ی Export  بزن و در فرمت  دلخواه از نوشته‌ات خروجی بگیر.

اگر روی کاغذ می‌نویسی بین خطوط فاصله بگذار تا مراحل تصحیح آن آسان‌تر شود.

آنچه را که متوجه نمی‌شوی حداکثر 3 بار گوش کن.

اگر بعد از 3 بار متوجه نشدی رهایش کن و جای آن () بگذار.

مرحله‌ی چهارم

ایزی ترنسکرایب

نوشته‌ات را بخوان. آیا منطقی به نظر می‌رسد؟ آیا به طور کلی معنی دارد؟

ممکن است جاهای خالی زیادی داشته باشی. در صورتی که نوشته منطقی به نظر برسد، اشکالی وجود ندارد.

با توجه به زمینه‌ی بحث و آنچه شنیده‌ای و نوشته‌ای، جاهای خالی را بررسی کن.

همان جاهایی که () گذاشته‌ای.

به نظر تو چه کلماتی می‌توان در این مکان‌ها گذاشت؟

خوب فکر کن!

دانش زبانت را به کار بگیر!

مرحله‌ی پنجم

تکنیک ترنسکرایب

مجدداً فایل را پخش کن.

به () توجه ویژه داشته باش.

زمینه‌ی بحث را در نظر بگیر و به آواها دقیق‌تر گوش کن.

ممکن است در این مرحله چند بار بگویی: آهان!

خیلی کیف می‌دهد، می‌دانم.

مرحله‌ی ششم (اختیاری)

تکنیک transcribe

اگر هنوز چند تا () باقی مانده و واقعاً قصد داری خودت را به چالش بکشی، مرحله‌ی چهارم و پنجم را دوباره انجام بده.

با این کار احتمالاً تمام جاهای خالی پر می‌شوند یا خیلی خیلی کم می‌شوند.

مرحله‌ی هفتم

آموزش ترنسکرایب

یادت هست که در مرحله‌ی اول گفتم که باید حتماً متن فایل را دم‌دست داشته باشی؟

در این مرحله می‌توانی به سراغ متن بروی.

رونویسی خودت را با متن مقایسه کن و آن را تصحیح کن.

بهتر است که تصحیح را هم دستی انجام بدهی. یعنی فقط اشتباهات را پاک نکنی بلکه کل کلمات را دوباره بنویسی.

این کار املایت را نیز تقویت می‌کند.

در این مرحله ممکن است معنی برخی کلمات را ندانی.

با کمک دیکشنری معنی درست آن‌ها را پیدا کن و بنویس. بهتر است معنی کلمات را به انگلیسی بنویسی.

مثلاً معنی کلمه‌ی strict را نمی‌دانی. در دیکشنری آن را جستجو می‌کنی.

به جای اینکه جلویش بنویسی: سخت

بنویس: hard

مرحله‌ی هشتم

ترنسکرایب چیست

 حالا متن دست‌نویس تو کامل شده است.

مجدداً فایل را پخش کن و به متن نگاه کن.

بار اول کدام کلمات را نشنیده بودی؟ روی آن‌ها تمرکز کن.

به مغزت فرصت بده تا این بار آواها را بهتر بشنود و آن‌ها را از هم جدا کند.

شاید لازم باشد این مرحله را چند بار تکرار کنی.

مرحله‌ی نهم

نرم افزار ترنسکرایب

رسیدیم به مرحله‌ی آخر. متن را با صدای خودت بخوان و صدایت را ضبط کن. بعد به صدایت گوش کن. چقدر به صدای گوینده‌ی فایل نزدیک است؟

به تلفظ، لهجه، آواها و احساسات گوینده توجه کن و سعی کن همان را عیناً اجرا کنی.

تبریک می‌گویم!

تو تکنیک ترنسکرایب را به خوبی اجرا کردی.

برای تکمیل این بحث ویدئوی 5 دقیقه‌ای زیر را ببین. خصوصاً اگر هدفت شرکت در آزمون آیلتس است.

در این ویدئو، هم روش ترنسکرایب کردن برای آزمون آیلتس را یاد می‌گیری، هم با یک فوت کوزه‌گری برای پیشرفت در تکنیک ترنسکرایب آشنا میشوی. پس توصیه می‌کنم از دستش ندهی.

بخش سوم: معرفی منابع مفید برای یادگیری زبان

آنچه گذشت

تا اینجای مقاله پاسخ چند سوال مهم را متوجه شدیم:

  • چرا تقویت مهارت لیسنینگ مهم است؟
  • تکنیک‌های تقویت لیسنینگ کدامند؟
  • تکنیک ترنسکرایب چیست؟
  • مزایای این تکنیک کدامند؟
  • چگونه ترنسکرایب کنیم؟
  • چه نوع فایل‌هایی را برای تکنیک transcribe انتخاب کنیم؟

در ادامه می‌خواهم صفحاتی که می‌تواند تکمیل‌کننده‌ی بحث تکنیک ترنسکرایب باشد را به تو معرفی کنم.

اگر در برنامه‌ریزی برای خواندن زبان مشکل داری صفحه‌ی زیر را خوب مطالعه کن. خصوصاً که ایزی ترنسکرایب به یک برنامه‌ی منظم و مستمر نیاز دارد:

اگر نمی‌دانی که برای تقویت لیسنینگ و استفاده از تکنیک transcribe کدام منابع مفید است، حتماً این صفحه را مطالعه کن.

اگر استفاده از فایل‌های PDF برایت سخت است و به کتاب کاغذی عادت داری، می‌توانی از طریق لینک زیر فهرستی از بهترین کتب موجود در زمینه‌‌ی لیسنینگ را مشاهده کنی. امکان خرید کتاب‌ها نیز از همین طریق میسر است:

اگر می‌خواهی بدانی که بهترین فیلم‌ها، سریال‌ها، سخنرانی‌های تد، مستندها، کانال‌های یوتیوب و تلگرام و نیز مناسب‌ترین نرم‌افزارها برای تقویت لیسنینگ کدامند، صفحه‌ی زیر را حتماً ببین:

#به_وقت_معاشرت

خب! معطل چی هستی؟
الان دیگر تکنیک ترنسکرایب را یاد گرفتی.
پس یک دقیقه‌ی اولِ کارتون زیر را ترنسکرایب کن و متن را کامنت بگذار 😊.



کانال یوتیوب پادکست رادیو کارنکن
اینستاگرام پادکست رادیو کارنکن

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

مینی دوره رایگان
تولیدمحتوا و سئو

بخشی از دوره سئو را اینجا ببینید.